Homeric Hymn 32 to Selene

And next, sweet voiced Mousai (Muses), daughters of Zeus, well skilled in song, tell of the long-winged Mene (Moon) [Selene]. From her immortal head a radiance is shown from heaven and embraces earth; and great is the beauty that ariseth from her shining light. The air, unlit before, glows with the light of her golden crown, and her rays beam clear, whensoever bright Selene having bathed her lovely body in the waters of Okeanos (Oceanus), and donned her far-gleaming raiment, and yoked her strong-necked, shining team, and drives on her long-maned horses at full speed, at eventime in the mid-month: then her great orbit is full and then her beams shine brightest as she increases. So she is a sure token and a sign to mortal men.
Once Kronides (Cronides) [Zeus] was joined with her in love; and she conceived an bare a daughter Pandeia, exceeding lovely amongst the deathless gods. Hail, white-armed goddess, bright Selene, mild, bright-tressed queen! And now I will leave you and sing the glorious of men half-divine, whose deeds minstrels, the servants of the Mousai, celebrate with lovely lips.

 

Homeric Hymn 32 to Selene, translation by Evelyn-White.